|
Historical
Commentary on the Gospel of Mark
Chapter 14
|
| Previous
Chapter |
Home |
Topical
Index |
Next Chapter |
| 1: It was now two days before the Passover and the feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes were seeking how to arrest him by stealth, and kill him; 2: for they said, "Not during the feast, lest there be a tumult of the people." 3: And while he was at Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly, and she broke the flask and poured it over his head. 4: But there were some who said to themselves indignantly, "Why was the ointment thus wasted? 5: For this ointment might have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor." And they reproached her. | 6: But Jesus said, "Let her alone; why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me. 7: For you always have the poor with you, and whenever you will, you can do good to them; but you will not always have me. 8: She has done what she could; she has anointed my body beforehand for burying. 9: And truly, I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what she has done will be told in memory of her." 10: Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went to the chief priests in order to betray him to them. 11: And when they heard it they were glad, and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him. |
| 1: It was now two days before the Passover and the feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes were seeking how to arrest him by stealth, and kill him; 2: for they said, "Not during the feast, lest there be a tumult of the people." |
| v1-2: are Markan redaction, v2 harking back to earlier comments about Jesus' popularity being the reason that the Pharisees refrain from taking action (12:12). |
| v3: the location is in the probably fictional town of Bethany. Gundry (1993, p812) notes that flasks were often broken over the dead and left shattered in coffins. | |||
| v3: in the OT kings were annointed by prophets who were male. The writer reverses that convention to great effect here (Myers 1988, p359). | |||
v3: The
annointing with costly oil recalls the annointing of Aaron the high
priest, whom the writer of Mark has recalled on other occasions in the
Gospel. Psalm 133:2 describes it thus:
|
|||
v3:
Sawicki (1992) writes:
Sawicki also observes that a compilation of later Jewish writings, the Mishnah, knows it is customary for women to wear perfume bottles containing nard, for it contains rules regarding them. . |
| 7: For you always have the poor with you, and whenever you will, you can do good to them; but you will not always have me. |
| v7-8: contain a prediction of Jesus' own death. It is not necessarily supernatural, in that it contains no detailed features that would require supernatural knowledge. However, this prediction is made in response to an event most probably created off the Elijah-Elisha cycle, the annointing of Jesus. | |||
v7:
Donahue and Harrington (2002) state "In its more familiar
translation,
'the poor you will always have with you,' this is one of the most
misinterpreted
verses in the NT" (p.387). According to their interpretation, the verse
refers back to the instructions on how to treat the poor in
Deut:15:1-11:
|
| 8: She has done what she could; she has anointed my body beforehand for burying. |
v8:
Sawicki (1992) notes;
|
| 9: And truly, I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what she has done will be told in memory of her." |
| v9: Crossan (1991, p416) has noted that one could make a much better case for the woman here being the author of Mark, than for the young man in 14:51-2. Her confession of Jesus' identity opens a frame that closes with the centurion's confession in 15:39. Though her memory will last forever, her name is never given. Markan irony again? Wills (1997, p117) points out that she is an ironic counterpart to the disciples, who do not understand (as usual). It should be added that the irony is increased because we know the disciples' names, while hers is not recorded. |
| v10-11:
"Judas." Judas occurs but three times in the Gospel of Mark, in once in
Mark 3 and twice in Mark 14. Some exegetes, such as Helms, see this as
a creation from Zech 11, but while Matthew's Judas is clearly partly
related to that passage,
the link is more tenuous in Mark. Mark's account is quite simple;
note
that Judas is not possessed by the devil, nor does he actually ask for
money. Nor are we informed how Judas knew the chief priests were
seeking
to do away with Jesus quietly. Mark scholar Ted Weeden (2001) summarizes the reasons why Judas' betrayal should be considered fiction in a short essay posted to the discussion group Kata Markon. (1) Paul, whose letters predate the Gospel of Mark in most dating schemes, does not appear to have known of Judas' betrayal. 1 Cor 11:23, where Paul is often held to have said Jesus was "betrayed" in reality says only that he was "handed over or delivered up" (parededideto). The passage is often translated with the Gospels in mind. Weeden points out that it is strange that if a trusted disciple in the inner circle did betray Jesus, Paul does not use that information to attack the "false/super apostles" in 2 Cor. 10-13, particularly in 2 Cor. 11:13-15 (13 For such men are false apostles, deceitful workmen, masquerading as apostles of Christ. 14 And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light.15 It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.(NIV)). Note how perfectly Judas would serve as an example here. Further, when Paul discusses the the resurrection appearances to various early Christian leaders in 1 Cor. 15, Paul cites "Peter and then to the Twelve"--- not "Peter and then to the eleven." Weeden argues that Paul's citation, which must date before the 50's, suggests that the Twelve are a coherent and faithful body of original disciples whose original integrity is in tact. Weeden sees the election held for Judas' replacement in Acts to be a fiction, invented to counter the invention of the story that an insider betrayed Jesus into the hands of his enemies. Note that while almost all exegetes believe that the famous passage in 1 Cor 15 where Jesus appears to the apostles is in fact genuine, some have argued that it is an interpolation and thus, this piece of evidence for Weeden's argument would fail. In fact, in addition to the arguments of Price, the fact that the passage contains a reference to the Twelve, the only one in the entire Pauline corpus, when it should say 11. Recognizing this as an "error," numerous ancient manuscripts have been corrected by scribes from "12" to "11." (2) Other ancient Christian traditions that many scholars believe to be early, such as the Q traditions and the Gospel of Thomas, also do not appear to know the Judas story. Further, as Weeden observes, there is one Q saying, incorporated into Matthew, (19:28): where Jesus says "when the Son of the human shall sit on his throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel." It is difficult to imagine how Jesus could be believed to have said that if the developers of this tradition had known of a betrayal by Judas. In Luke 22:21 Jesus sits down with the apostles and tells them that they will also sit on the twelve thrones judging the tribes of Israel. (3) In addition to the lack of evidence from early Christian literature, the literary background of Mark is also a strike against Judas. The Gethsemane scene, as Weeden and many other scholars have noted, is built out of 2 Sam 15-17 and 2 Sam 20:4-10. In that sequence David is betrayed by his right-hand man, Ahithophel. Weeden argues that Mark modeled Judas after Ahithophel. In addition to the connections to the David epic, Weeden summarizes Shelby Spong's arguments for OT creation:
Weeden, following Spong, also points to the traditional hostility between northern and southern Palestine, writing:
One does not have to buy into Weeden's argument on the location of the community of the Gospel of Mark in order to see the force of his comments. |
|||||
| v10-11:
Weeden's analysis of the name IOUDAS raises another issue, the
Markan polemic against the Jews. All of the canonical Gospel writers
engage in polemics against the Jews
to varying degrees. Although the majority of scholars hold that the
Markan polemic against
the Jews is not as strong as that of John or Matthew, certain evidence
indicates that may not be the case. Here we see Judas in some way
representing Judaism, surely a strong polemic against the Jews. In the
sequence that the writer
builds out of the Elijah-Elisha
Cycle in Mark 12 and 13, the Jewish authorities are paralleled by the
Priests of Ba'al. That is a powerful polemic, which may indicate a date
when Jews and Christians had greater mutual animosity, well after 75.
Against this, the writer may simply be heightening his portrayal of the
evil of the Jewish ruling classes. Jesus in Mark, while portrayed as superior to other Jewish teachers, still remains within established Jewish tradition. The Markan Jesus may have been critical of the Temple authorities, but no more so than other Jewish groups of the first century. The writer often portrays Jews in a positive light. For example, Jesus instructs his disciples not to interfere with an exorcist working in Jesus' name. Joseph of Arimathea, in the heart of Jesus' enemies on the Council, is portrayed as a righteous man looking for the Kingdom of God, who buries Jesus' body as Jewish law and custom demand. Jesus instructs the rich man to keep the Torah commandments and love God (Donahue and Harrington 2002, p36-7). Like so much else about the Gospel of Mark, the depiction of Jews in Mark resists a simple solution. |
|||||
| v10-11:
Tom Shepard (1995) points out that in contrast to Judas, for whom Jesus
is worth little, not even a fixed sum of cash, the woman annoints Jesus
with a valuable and costly ointment, clearly showing how highly she
values Jesus. |
| 12: And on the first day of
Unleavened Bread,
when they sacrificed the passover lamb, his disciples said to him,
"Where
will you have us go and prepare for you to eat the passover?" 13: And
he
sent two of his disciples, and said to them, "Go into the city, and a
man
carrying a jar of water will meet you; follow him, 14: and wherever he
enters, say to the householder, `The Teacher says, Where is my guest
room,
where I am to eat the passover with my disciples?' 15: And he will show
you a large upper room furnished and ready; there prepare for us." 16:
And the disciples set out and went to the city, and found it as he had
told them; and they prepared the passover. 17: And when it was evening
he came with the twelve. 18: And as they were at table eating, Jesus
said,
"Truly, I say to you, one of you will betray me, one |
who is eating with me."19: They began to be sorrowful, and to say to him one after another, "Is it I?" 20: He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me. 21: For the Son of man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born." 22: And as they were eating, he took bread, and blessed, and broke it, and gave it to them, and said, "Take; this is my body." 23: And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, and they all drank of it. 24: And he said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many. 25: Truly, I say to you, I shall not drink again of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God." |
| 12: And on the first day of Unleavened Bread, when they sacrificed the passover lamb, his disciples said to him, "Where will you have us go and prepare for you to eat the passover?" |
| v12: follows the dating of v1. For the first time the writer shows concern with chronology. The author here has confused his Jewish customs. The Passover Meal was prepared on the day of rest prior to Passover, not during the day of Passover (which began in the evening, recall). Thus the meal served in v22-25 cannot be a Passover meal (Ludemann 2001, p94). This chronology is thus a creation of the writer's confused understanding of Jewish practices. |
| 13: And he sent two of his disciples, and said to them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you; follow him, |
v13-16:
These verses are a doublet of 11: 2-6, containing similarities
in structure and vocabulary (Robbins 1976, Donahue and Harrington 2002,
p393)
|
|||||||||||||||||||||
| v13: As Steve Carr (2004) observes, the writer of Mark states that the disciples were to be met by a man carrying a pitcher of water. Matthew 26:18 drops the idea that a Jewish man would do a woman's work. |
| 17: And when it was evening he came with the twelve. 18: And as they were at table eating, Jesus said, "Truly, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me." 19: They began to be sorrowful, and to say to him one after another, "Is it I?" 20: He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me. 21: For the Son of man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born." |
| v17-21: contain a supernatural prophecy and are unhistorical. | |
| v17-21: the denigration of the disciples now reaches its climax as Judas goes off to betray Jesus even as Peter denies him. |
| 20: He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me. |
v20:
Usually see as a reference to Psalm 41:9 (LXX 40:5):
But may also be related to Psalm 55 (Donahue and Harrington, p394):
|
|||||
| v20: Price (2003, p184) points out that the reference to the Twelve in this verse is missing from Matthew and Luke and may be from the hand of a later redactor. This is significant because this is the only time in the Gospel of Mark in which the term "the Twelve" is found on Jesus' lips. All other instances occur in verses created by the writer of Mark. | |||||
| v20: Jesus does not mention Judas by name. Nor is his departure indicated. |
| 21: For the Son of man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born." |
| v21:
"better for that man...." The Jesus Seminar (Funk et al 1997, p117)
argued that Jesus' words here consist largely of dialogue that would
not have been able to survive transmission through the oral period. The
one exception identified was the curse on the betrayer. This, however,
the Seminar saw as a proverb likely to suit any number of contexts. |
| 22: And as they were eating, he took bread, and blessed, and broke it, and gave it to them, and said, "Take; this is my body." |
v22-24:
The whole idea of a ritual Last Supper is in essence a
supernatural
prediction of Jesus' own death, and is not likely to be historical. The
similar passage in 1 Cor 11:23-25 accepts the meal as symbol but not
fact:
"[Paul] is a skilful, if sometimes free-swinging, rhetorician and he
knows
the difference between saying that Yehusa was put to death at Passover
and that his death was iconically similar to the events of Pessah. He
endorses
the latter and implicitly rejects the former" (Akenson 2000, p203).
Mack
(1995) notes that communal meals with sacred overtones were common in
the
Hellenistic world.
Mack (1988) also observes:
|
| 24: And he said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many. |
v24:
Almost a direct cite of Exodus 24:8
Some manuscripts of Mark add "new" before "covenant" but that is not generally accepted by scholars. |
|||
v24:
Zechariah 9-14 figures prominently in the scenes before and
after
the Garden of Gethsemane. Here the verse may also reflect Zech 9:11:
|
|||
| v24: as
with the "Kingdom of God" there is no discussion in Mark about what the
"covenant" mentioned here might mean. Aside from a remark about "ransom
for many" there is little explanation in Mark about why Jesus had to
die. To understand these cryptic comments requires an interpretive
scheme that does not exist in Mark. |
|||
v24:
Psalm 23:5 may also lie behind events in this sequence.
|
| 25: Truly, I say to you, I shall not drink again of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God." |
v25:
Doherty (1999, p251) identifies this as coming from Isaiah 25:6:
|
| Historical Commentary
The underlying structure is 1 Samuel 10:1-7, where an
annointing is
followed by a command to carry out a task which displays the prophet's
amazing predictive power. In 1 Sam 10:1 Saul is annointed by
Samuel,
just as Jesus has just been annointed by the woman:
1 Sam 10:1 in the Septuagint has:
Jesus then commands the disciples:
The basic parallel with 1 Sam 10:1-7 should be clear:
Not only is there a parallel in the structure here, but 1 Sam 10:2 even contains a reference to a father who is worried about his son, perhaps a hint from Mark about Jesus the Son and God the Father. At the higher level, the author of Mark has organized the
three boat
trips of Jesus, three healings, and two feeding miracles and the last
supper
into progressive triadic structures (Klosinski 1988, p207-8). This pericope is two chiastic structures, lumped together. The first chiasm has a neat doublet at its center, a Where? question:
The second structure looks like this.
At first glance these chiasms are difficult to grasp. But the writer has neatly balanced the two halves of each chiasm. First, overlapping geographical movement marks the border of each chiasm. The first half of each chiasm concerns betrayal, first by Judas, and then by all the disciples. The second half of each chiasm then matches Jesus' commitment to die to the the disciples' betrayal, producing some remarkable dramatic irony in the BCD brackets. The literary structure, the strong presence of the OT, and the supernatural together indicate that there is no support for historicity from this pericope. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 26: And when they had sung a
hymn, they went
out to the Mount of Olives. 27: And Jesus said to them, "You will all
fall
away; for it is written, `I will strike the shepherd, and the sheep
will
be scattered.' 28: But after I am raised up, I will go before you to
Galilee." 29: Peter said |
to him, "Even though they all fall away, I will not." 30: And Jesus said to him, "Truly, I say to you, this very night, before the cock crows twice, you will deny me three times." 31: But he said vehemently, "If I must die with you, I will not deny you." And they all said the same. |
| 26: And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives. |
| v26: Most scholars start the famous Passion Narrative with this pericope or the next one. Since the early 1900s scholarship has argued that this story was constructed on the basis of a source, since, unlike the previous portions of the gospel, it is composed of continuous narrative, rather than pericopes. As redaction-criticism and narrative criticism rose to prominence, Mark was more and more seen as the creator of the story (Theissen and Merz 1998, p445-6). | |
| v26: The Mount of Olives is playing its expected role based on Zech 14:4 and current Jewish belief about where the Messiah would come from. The Mount of Olives, about 5 kilometers long, lies outside of Jerusalem along the Kidron valley. To get to there, one must pass over the brook of Kidron, which is in a ravine with steep sides. Mark has Jesus and the disciples doing this at night. | |
| v26: the Greek verb exelthon, from exerchesthai, is the same as used in the LXX of David's flight from Jerusalem in 2 Sam 15:16 (Donahue and Harrington 2002, p401). | |
| v26:
as Raymond Brown (1994, p123) notes, the term "hymn" here most
probably refers to a prayer after a meal, and not the hymns sung after
the Passover meal. It would be odd of the writer of Mark not to include
an explanation if this were a typical Jewish practice, when he does so
elsewhere. In any case the singing of hymns after the Passover Meal is
not attested to at that time, but only in the Mishnah at least 150
years
later. Typically the hymns sung were Psalms 114-118. The writer cites
Psalm 118 twice. |
|
| v26: "and they went out." It was Passover custom to spend the night in the city; for that reason the boundaries of Jerusalem were temporarily enlarged for the festival. Mark shows no cognizance of this practice (Brown 1994, p124). |
| 27:
And Jesus said
to them,
"You will all fall away; for it is written, `I will strike the
shepherd,
and the sheep will be scattered.' |
v27:
contains a reference to Zech 13:7:
|
|||
| v27: The direct cite of Zech 13 here may recall the description of John the Baptist in Mk 1:1-8. |
| 28: But after I am raised up, I will go before you to Galilee." |
| v28: This prediction of an appearance in Galilee is a strong indicator that the current ending of Mark is truncated. | |
|
|
v28: Most exegetes see this verse and Mk 16:7 as having a very intimate relationship. Bultman, Dibelius, and Taylor all argued that 16:7 was a later insertion to harmonize with Matthew's account of Jesus appearing in Galilee, while other exegetes have taken the view that both are late insertions (see discussion in Brown 1994, p132). 14:28 is missing from the Fayum Fragment, a late second century text that seems to be harmonizing Matt and Mark. |
| 29: Peter said to him, "Even though they all fall away, I will not." 30: And Jesus said to him, "Truly, I say to you, this very night, before the cock crows twice, you will deny me three times." 31: But he said vehemently, "If I must die with you, I will not deny you." And they all said the same. |
| v29-31: The author's classic theme of what clods the disciples of Jesus were has reached its height: they will deny even knowing Jesus, let alone understanding him. |
| 30: And Jesus said to him, "Truly, I say to you, this very night, before the cock crows twice, you will deny me three times." |
| v30: the word "twice" may be an interpolation here. Some manuscripts omit it. However, the idea that dawn came only after the second cockcrow is found in Greco-Roman literature (Brown 1994, p137). |
| Historical Commentary
Jesus makes three prophecies, one after another, all presented
as supernatural
foreknowledge. This pericope also has a chiastic structure.
This chiasm should be very clear. The A brackets once again contain geographical movement. The B brackets have Jesus promising that all will betray him, and then they all deny that. In the C brackets Jesus' promise to see them after his death (kept) is contrasted to Peter's promise to stick with Jesus (failed). The D brackets contain the famous prophecy of Peter's denial. As with the previous pericopes in this chapter, once again the halves of the pericope contrast Jesus' commitment with the disciples' betrayal.
The presence of supernatural prophecy, OT construction, and
Markan redaction all indicate that nothing in this pericope indicates
historicity. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 32: And they went to a place
which was called
Gethsem'ane; and he said to his disciples, "Sit here, while I pray."
33:
And he took with him Peter and James and John, and began to be greatly
distressed and troubled. 34: And he said to them, "My soul is very
sorrowful,
even to death; remain here, and watch." 35: And going a little farther,
he fell on the ground and prayed that, if it were possible, the hour
might
pass from him. 36: And he said, "Abba, Father, all things are possible
to thee; remove this cup from me; yet not what I will, but what thou
wilt."
37: And he came and found them sleeping, and he said to Peter, |
"Simon, are you asleep? Could you not watch one hour? 38: Watch and pray that you may not enter into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak." 39: And again he went away and prayed, saying the same words. 40: And again he came and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what to answer him. 41: And he came the third time, and said to them, "Are you still sleeping and taking your rest? It is enough; the hour has come; the Son of man is betrayed into the hands of sinners. 42: Rise, let us be going; see, my betrayer is at hand." |
| 32: And they went to a place which was called Gethsem'ane; and he said to his disciples, "Sit here, while I pray." |
| v32: "Gethsemane" is yet another place name with no known referent. Brown (1994, p148-9) argues for its historicity on the grounds that its likely derivation, from the Hebrew/Aramaic Gat-semani ("oil press"), has no known theological significance. | |||||||||||||||||||
v32:
Raymond Brown (1994, p219-220) shows how this passage is
actually
a set of doublets:
|
|||||||||||||||||||
| v32: Note that the writer does not
specify where Gethsemane is; its location on the Mount of Olives is a
deduction made by later readers. |
| 33: And he took with him Peter and James and John, and began to be greatly distressed and troubled. |
v33:
Psalm 55:
|
|||
|
v33: Many scholars have seen a parallel to the Transfiguration, where the same three disciples are taken to the mountain to witness Jesus transfigured as the Son of God. This identification is inverted here when Jesus refers to God as "Abba" or "father." In the former scene Peter does not know what to say and was afraid, while in the Garden the disciples'"...eyes were very heavy; and they did not know what to answer him." |
| 34: And he said to them, "My soul is very sorrowful, even to death; remain here, and watch." |
| v34:
Very close to the Septuagint version of Jonah 4:9. Various Psalms,
including Ps 42:6,12, and Ps. 43:5. (Psalm 42:50 in the LXX), are also
in evidence. |
|||
v34: In
the context of Judas' betrayal, one might also note Sirach
37:2:
|
|||
v34:
Mary Ann Tolbert (1989) writes:
|
| 35: And going a little farther, he fell on the ground and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him. |
| v35: Is the writer of Mark using the term "hour" in the eschatological context of 13:32, or does this usage of "hour" reflect only Jesus' anguish at his impending suffering and death. |
| 36: And he said, "Abba, Father, all things are possible to thee; remove this cup from me; yet not what I will, but what thou wilt." |
| v36: There are no statements in Mark in which Jesus refers to God as "my father." There are 36 such statements in John. The Gospel does not provide witnesses to this scene, so the words here must be from the writer of Mark. | |||
| v36:
perhaps "cup" is a reference to 1 Cor 10:16. Brown (1994),
based
on the work of earlier scholars, notes both an OT and a Near Eastern
tradition
of the wrath of gods either drunk or served in a cup to be drunk. The
term
"cup of death" is also found in some Aramaic targums (Brown 1994,
p169). |
|||
| v36:
Socrates was another tekton
and teacher of wisdom who also died from a poisoned cup he drank
because he had to. |
|||
v36:
"Abba" here strongly echoes Galations 4:6 and also Romans
8:14-17. The term has Jewish precedents. Tomson (2001) writes:
|
| 37: And he came and found them sleeping, and he said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not watch one hour? |
| v37: may be a continuation of the Jonah theme, reflecting the Septuagint Jonah 1:6, where the ship captain wakes Jonah up, surprised that he is sound asleep. | |
| v37: nowhere else in Mark does Jesus address Peter as "Simon." |
| 38: Watch and pray that you may not enter into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak." |
v38:
echoing the "willing spirit" found in Psalm 51:12 (Senior 1987,
p79)
|
|||||||
| v38: the parallel with Mark 13:34-37 is strong, for after being admonished to watch, the disciples slept, and now the master has returned suddenly to rouse them, just as he had warned in Mk 13:34-7 (Brown 1994, p196). | |||||||
| v38: the distinction between "spirit" and "flesh" is Semitic in origin, and refers to two different perspectives of the human being as whole (Brown 1994, p198). | |||||||
v38:
Jeffrey Gibson (2001) suggested that this verse refers to Psalm
78:39-41, noting that
The verses run:
In keeping with the writer's preoccupation with plundered temples, there is a reference to the destruction of the first "tabernacle" at Shiloh which was destroyed. Additionally, the Psalm ends with a reference to David, whose story the writer is paralleling in the Gethsemane section. Ted Weeden (2001), responding to Gibson, adds
|
| 40: And again he came and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what to answer him. |
| v40: shows the disciples in their usual Markan framework, incompetently falling asleep. |
| 41: And he came the third time, and said to them, "Are you still sleeping and taking your rest? It is enough; the hour has come; the Son of man is betrayed into the hands of sinners. |
| v41: The opening clause is obscure: katheudete to loipon kai anapauesthe apechei. The verbs "sleep" and "rest" can be read several ways, as a plain statement of observation "You are still sleeping"; or as a question "Are you...?"; or as a command "Sleep...and take your rest." (Brown 1994, p207). Many scholars go with the second, for Luke, who copied Mark, has Why do you sleep?. The word apechei has many meanings but most apt is probably the fact that it is a technical term meaning "paid in full" that was written on bills in the Hellenistic world. |
| Historical
Commentary
The Elijah-Elisha Cycle forms the skeleton of the narrative
(Helms 1988,
p109) while the Psalms supply the dialogue:
In Luke, who borrowed this story from Mark, the parallels are even clearer, and Luke adds the angel and language from the Septuagint. Like the Syro-Phoenician woman, this pericope will also sink any positive criteria of Jesus' historicity. Some exegetes argue that it is formed in the later Christian community as an edifying story of Jesus, while others argue that it must be historical because the idea of Jesus crying is offensive to his status as the Son of God. There is no way to choose between these two clashing criteria, one of historical interpretation, the other of Christological interpretation. A second line to take is that the pericope is unhistorical because no one was with Jesus in Gethsemane, but that is clearly low-grade skeptical nonsense, for the disciples rejoin Jesus and the marks of tears and prayer would have been obvious to them. Since the disciples flee Jesus at this point, however, there is no way they could have known the content of Jesus' prayer. It is simply Markan invention. The reality is that this pericope is shot through with OT
construction-creation,
based on weeping in the Psalms (Ludemann 2001, p98). One source if
Psalm
22:24 (v25 in some translations)
Another is Psalm 31:
Psalm 69 also plays a role:
Helms (1988, p111) points out that Jesus has just finished the
Passover
meal, at which Psalms 113-188 were recited. Look at Psalm 116...
..which contains certain elements of the Gethsemane passage --
the cup
(death to Jesus but salvation to all), calling out to God, and a
reference
to a death in faith. The chiastic structure of this pericope is as follows:
The parallels should be obvious. The strong presence of the OT in this passage, both at the
level of the details and at the structural level (see below), indicates
that nothing in this pericope supports historicity. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 43: And immediately, while he was
still speaking,
Judas came, one of the twelve, and with him a crowd with swords and
clubs,
from the chief priests and the scribes and the elders. 44: Now the
betrayer
had given them a sign, saying, "The one I shall kiss is the man; seize
him and lead him away under guard." 45: And when he came, he went up to
him at once, and said, "Master!" And he kissed him. 46: And they laid
hands
on him and seized him. 47: But one of those who stood by drew |
his sword, and struck the slave of the high priest and cut off his ear. 48: And Jesus said to them, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me? 49: Day after day I was with you in the temple teaching, and you did not seize me. But let the scriptures be fulfilled." 50: And they all forsook him, and fled. 51: And a young man followed him, with nothing but a linen cloth about his body; and they seized him, 52: but he left the linen cloth and ran away naked. |
| 43: And immediately, while he was still speaking, Judas came, one of the twelve, and with him a crowd with swords and clubs, from the chief priests and the scribes and the elders. |
v43:
Having moved the plot, Judas disappears here. The kiss, which is
historically
implausible (why would they need someone to identify Jesus, who was
teaching
publicly in the Temple?), may come from 2 Sam 20: 9-10, where another
is
betrayed by a kiss:
Luke borrowed the story of the death of Judas from this passage (his language echoes the Greek of the Septuagint story), indicating an early Christian interest in it. See also Proverbs 27:6:
|
|||||
|
v43: The writer of Mark does not indicate how Judas knew where Jesus was. Given that the author never mentioned that Judas left the Last Supper, surely the reader must be surprised to have him show up here. |
|||||
| v43: Brown (1994, p247) notes that the Greek makes clear the crowd is a delegation from the authorities, not a rabble. | |||||
| v43: Why does the writer of Mark repeat the information that Judas was "one of the Twelve?" Surely the reader could not have forgotten that! Brown (1994) argued that the author included that because it was part of his source. Perhaps, however, the writer is simply emphasizing the disciples' betrayal of Jesus. | |||||
| v43:
Tate (1995) points out that after having refused to arrest Jesus out of
fear of the crowd, the leadership then arrests Jesus in front of a
crowd of people. |